Samningsdrög sjómanna
Nú liggja fyrir drög að samningi Sjómannasambands Íslands og SFS. Samningsdrögin kveða m.a. á um:
1. Kauptrygging hækkar um 127.000 - þ.e. allar hækkanir sem komið hafa á almenn laun koma á kauptryggingu.
2. Deilitala tímakaups verður 156 og tímakaup háseta 2.900
3. Sjómönnum verður gefinn kostur á að velja hvort framlag í lífeyrissjóð hækkar í 11,5%. Við það lækkar skiptaprósenta í 69%. Ávinningur háseta með 16 milljón króna árslaun eru um 500 þús kr. meira lagt í lífeyrissparnað en útborguð laun lækka um 110.000 á ári. (Hægt verður að velja "Tilgreinda séreign".
4. Skipt verður úr 100% aflaverðmætis - prósentan lækkar en niðurstaðan verður sú sama.
5. Veikindaréttur í skiptimannakerfi verður eins fyrir alla - burtséð frá ráðningarfyrirkomulagi. Þeir sem eru t.d. á hálfum hlut alla mánuði fá reglubundin laun í allt að 4 mánuði í veikindum.
6. Lengdarmæling skipa - öll ný skip og þau sem hægt er að koma í lengdarflokka. Önnur skip fara í "sólarlagsákvæði" - þ.e. skiptakjör sem eru á þeim gilda á meðan þau veiða.
7. Fjölskipaveiði - sett verður inn ákvæði umhvernig á að gera samkomulag um fjölskipaveiði. Sennilega verður sameiginleg atkvæðagreiðsla allra um borð en við erum að knýja fram að það þurfi 3/4 allra um borð að samþykkja. (Ath. - AFL er ekki 100% sátt við þetta fyrirkomulag en við virðumst vera ein um það - og höfum því gefið eftir gegn því að það verði aukinn meirihluti sem þarf að samþykkja.
8. Við buðum 10 ára samning með endurskoðunarákvæði eftir 5 ár. (ath. - frá 2011 höfum við haft gildandi kjarasamning í 3 ár en verið samningslaus í 8 ár. Við metum það skárra að hafa gildandi samning með launaliðum í sjálfvirkri uppfærslu heldur en þetta samningsleysi sem við höfum mátt venjast.
Ath. - þeir sjómenn sem velja að auka lífeyrissparnað sinn fá um 400.000 kr. meira á ári í sinn hlut en hinir. Við ráðleggjum yngri sjómönnum eindregið að setja viðbótarsparnaðinn í samtryggingarsjóð og auka þannig áfallatryggingu sína um 30%. Við slys eða örorku mun það skipta miklu máli. Sjómönnum sem eru komnir yfir 50 - 55 ára aldur er hægt að ráðleggja að velja tilgreinda séreign - nema þeir meti "áfallaáhættu" sína mikla - þá mun samtryggingasjóður vera betri kostur.
Shift work?
For work outside regular daytime working hours you get paid either overtime pay or shift premiums. Shift premiums are significantly lower than overtime pay and therefore there are conditions set for when the payment of shift premiums is permitted.
The provisions for shift work may vary according to collective agreements
-union contracts.
The following is shared:
•The shift schedule must be presented with specific advance notice. This differs depending on the collective agreement-union contract.
• Shifts have a fixed beginning and a fixed end – it is not permitted to send people home from a shift and in that way save on wage expenses. A shift must always be paid in full.
• All work that is performed in excess of a determined end of shift must be paid as overtime work.
• All those who do shift work are entitled to winter holiday.
• All work in excess of 173 hours per month must be paid as overtime.
The most common violations of the provisions of collective agreements-union contracts:
• Shift schedules made without adequate advance notice.
• The shift schedule is presented far too late.
• The shift schedule is changed arbitrarily – even daily.
• Shifts start and end at different times.
If the employer does not meet the requirements for shift work an overtime pay rate must be
paid – this pay rate is 80% while shift premiums are 30% – 55%. (Differs according to collective
agreement-union contract and the time within each 24 hour period).
Provisions regarding shift work are different according to which collective agreement-union
contract is used. Therefore it is important to examine the relevant collective agreement-union
contract in order to see which rules apply.
The principal collective agreements-union contracts of the members of AFL
- Collective agreement between SGS and SA
- Collective agreement between SGS and SA for restaurants, places of accommodation, service providers, entertainment companies and corresponding activities
- Collective agreement between SGS and the Icelandic Association of Local Authorities
- Collective agreement between SGS and the Minister of Finance on behalf of the Treasury
(In addition there are several other agreements with smaller entities – see further details
on the association website) www.asa.is
AFL Labour Union | Ten adres pocztowy jest chroniony przed spamowaniem. Aby go zobaczyć, konieczne jest włączenie w przeglądarce obsługi JavaScript. | Tel. 470 0300